一、宝玉黛玉初见原文?
《红楼梦》宝黛初见的原文如下:
一语未了,只听外面一阵脚步响,丫鬟进来笑道:“宝玉来了!”黛玉心中正疑惑着:“这个宝玉,不知是怎生个惫懒人物,懵懂顽童?”倒不见那蠢物也罢了,心中想着,忽见丫鬟话未报完,已进来了一位年轻的公子。
黛玉一见,便吃一大惊,心下想道:“好生奇怪,倒象在那里见过一般,何等眼熟到如此!”
只见这宝玉向贾母请了安,贾母便命:“去见你娘来。”宝玉即转身去了,一时回来,再看,已换了冠带——头上周围一转的短发,都结成小辫,红丝结束,共攒至顶中胎发,总编一根大辫,黑亮如漆,从顶至梢,一串四颗大珠,用金八宝坠角,身上穿着银红撒花半旧大袄,仍旧带着项圈,宝玉,寄名锁,护身符等物,下面半露松花撒花绫裤腿,锦边弹墨袜,厚底大红鞋,越显得面如敷粉,唇若施脂,转盼多情,语言常笑,天然一段风骚,全在眉梢,平生万种情思,悉堆眼角,看其外貌最是极好,却难知其底细。
贾母因笑道:“外客未见,就脱了衣裳,还不去见你妹妹!”宝玉早已看见多了一个姊妹,便料定是林姑妈之女,忙来作揖。厮见毕归坐,细看形容,与众各别——两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似喜非喜含情目。态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。闲静时如姣花照水,行动处似弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分。
宝玉看罢,因笑道:“这个妹妹我曾见过的。”贾母笑道:“可又是胡说,你又何曾见过他?"宝玉笑道:“虽然未曾见过他,然我看着面善,心里就算是旧相识,今日只作远别重逢,亦未为不可。”
二、爬的笔顺规则是先什么后什么?
是先外后内
笔顺是撇、撇、竖、捺、横折、竖、横、竖弯钩。
用指甲搔。
麻姑手爪似鸟,经见之,心中念曰,背大痒时,得此爪以爬背,当佳也。
晋·葛洪·《神仙传·王远》
老对冻醪留客话,醉爬短发枕书眠。
宋·毛滂·《浣溪沙·松斋夜雨留客》词
安经宿,觉腰下尽死,爬抓无所痛痒。注
清·蒲松龄·《聊斋志异·花姑子》
刨;扒。
妖狐爬出西子骨,雷车拶破织女机。
前蜀·贯休·《读顾况歌行》
埽开交拥篲,戏聚互推爬。
元·丁复·《次夏允中禁体雪诗六十韵》
〔女〕又拔头上簪,刺土数十下,又曰:“爬之。”生又从之。则瓮口已见。
清·蒲松龄·《聊斋志异·葛巾》
人或动物伏地慢行。
浓书铁把纯绵裹,深刻蟹上潮泥爬。
明·吴宽·《是日往观果刻本乃复次韵》
落水狗的是否该打,第一是在看它爬上岸了之后的态度。
鲁迅·《坟·论“费厄泼赖”应该缓行》
他慢慢的,闭着气,在地上爬、目的是在找到那几匹骆驼。
老舍·《骆驼祥子》二
- 相关评论
- 我要评论
-